fbpx
loading loading loading loading loading
loading loading loading loading loading
Search
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in comments
Search in excerpt
Filter by Custom Post Type

Remembering Hugo Hoff

+ share

Share on:


Share on:


In early June, the freeride community was shocked to learn of the untimely death of a rising young star, Hugo Hoff.

 

On May 31, 2020, Hoff was on the Gervasutti couloir on the east face of Mont Blanc du Tacul with a friend when the pair fell several hundred vertical meters. While his partner was slightly injured, Hoff did not survive the fall. He was 21 years old.

 

Observers of the freeride scene knew of Hugo Hoff as an up-and-coming talent, a young gunner in the fast lane to the World Tour. But to the many people whose lives he touched, Hugo was much more than that—he was a teacher, a motivator, an inspiration, a big brother, a friend.

 

We reached out to several of Hugo’s closest friends to share some of their memories of Hugo. Here is what they had to say.

 

Photos: David Malacrida (unless otherwise credited)

"OPIUM" a ski film by Ugo Troubat & Hugo Hoff (2019)


Tom Hoff (younger brother)

I will say that Hugo was a passionate and fascinating person. He’s a a great brother, always there to help me out when we do things together, whether it’s skiing, surfing, in the mountains or at the ocean. Nature was his element and always will be.

 

He was passionate about la glisse, skiing in particular, which he lived to the end. He was in love with it, he devoted all his energy to it. This sport was his whole life, but also surfing and skateboarding. And it was thanks to this passion that he became exciting, exciting to be around, to follow on his adventures, and just to discuss his many projects with him.

 

He was fascinating because he exuded an incredible joie de vivre. He was fascinating because he wanted to discover lots of new sports, new sensations, new landscapes, new encounters. Every day, he discovered new things by imagining, by innovating. He was an artist. He didn’t like routine. Even if I would have spent my whole life with him, I wouldn’t have dreamed of having a better brother than him.

 

“Without the fear of error creativity cannot be expressed”

 

I am happy that you have lived your life and your passion to the fullest, and I thank those who participated in it, in particular our parents, Eglantine, Ugo, Edgard and many others… I love you.

 

***

Je dirai que Hugo était quelqu’un de passionné et passionnant.

C’est un frère formidable, toujours là a m’aider lorsqu’on faisait des choses ensembles, que ce soit en ski, en surf, dans les montagnes ou l’océan. La nature était son élément et le restera toujours. 
Il était passionné par la glisse, le ski en particulier qu’il aura vécu jusqu’au bout, il en était amoureux, il y consacrait toute son énergie, ce sport était toute sa vie, mais aussi le surf, le skate. 

Et c’est grâce a cette passion qu’il était devenu passionnant, passionnant de vivre avec lui, de le suivre dans ses aventures, et juste de discuter avec lui de ses nombreux projets. 

Il était passionnant car il dégageait une joie de vivre incroyable.

Il était passionnant car il voulait découvrir plein de nouveaux sports, de nouvelles sensations, de nouveaux paysages, de nouvelles rencontres. 

Chaque jour, il découvrait de nouvelles choses en imaginant, en innovant. C’était un artiste. Il n’aimait pas la routine.

Même si j’aurais passé toute ma vie avec lui, je n’aurais pas rêvé avoir un meilleur frère que lui.  

« Sans la peur de l’erreur la créativité ne peut s’exprimer »

Et je suis heureux que tu ai vécu ta vie et ta passion à fond et je remercie ceux qui y ont participé en particulier nos parents, Eglantine, Ugo, Edgard et bien d’autres… Je t’aime.

 

hugo hoff

Ugo Troubat

Hugo was an artist. We met when he came to Les Arcs for freeriding, and came to the freeski academy. Hugo lived with me for two years and we hit it off right away. We both spent our days on skis and little by little we became close friends. We spent the winter together on skis but it didn’t end there, the rest of the year we did a lot of skateboarding and surfing together, we went surfing in the southwest in the summer and we slept in his 206 station wagon.

 

Hugo was always overflowing with energy and optimism, always with a big smile on his face, especially when he was on skis. It was his passion and that was what made him happiest.

 

Hugo was open-minded and he loved to meet new people and discover new sensations. He was a passionate and a pure man.

 

***

Hugo était un artiste. Nous nous sommes rencontré lorsqu’il est venu aux Arcs pour faire du Freeride, il est venu à la Freeski academy. Hugo a habité pendant 2 ans chez moi et nous nous sommes tout de suite bien entendu. On passait nos journées tous les deux sur les skis et petit à petit nous sommes devenus des amis très proches et liés. On passait l’hiver ensemble sur les ski mais ça ne s’arrêtait pas là, tout le reste de l’année on faisait beaucoup de skate et de surf ensemble, on partait surfer dans le sud ouest l’été et on dormait dans une 206 break. 

 

Hugo était toujours débordant d’énergie et d’optimisme, toujours un grand sourire sur le visage surtout lorsqu’il était sur les skis, c’était sa passion et c’est ce qui le rendait le plus heureux. 

 

Hugo était très ouvert d’esprit et il adorait rencontrer des gens, découvrir de nouvelles sensations, un homme passionné et pur. 

 
 
 
View this post on Instagram

I dream about this straight line with @ugo_troubat a lot 💭

A post shared by HUGO HOFF (@hugo_hoff_) on

Mario Bovetto

I met Hugo and his little brother Tom when we were very young. With my older brother, also named Tom, a strong friendship formed between us and our siblings. We spent all of our days together, whether in the mountains, on the dunes or in the ocean.

 

Four years ago, when Hugo left Serre Chevalier to continue freeriding at Les Arcs, we nicknamed him “Zoulette” because he had gone over to the Savoyards. This nickname must have concealed a certain jealousy on my part because he had dared to leave his valley, his school, his friends in order to make his dream come true. That’s why I admired him so much.

 

We always found ourselves in The Landes where we wandered around in our 206 without knowing where we would be the next day. Or when he came back to Serre Chevalier, we took the opportunity to ride in the fresh snow on snowboards or skis, finishing with a few beers at the “Royal” where we told each other our stories and our future projects.

 

Hugo always gave himself the means to satisfy his desires. He loved to be on the road, his head in the clouds, constantly in search of exploration and new horizons. Hugo was a outsider. He was an artist, a purist and a friend forever.

 

***

J’ai rencontré Hugo et son petit frère Tom quand nous étions tout petit. Avec mon grand frère, Tom aussi, une forte amitié c’est lié entre nos deux fratries. Nous passions toutes nos journées ensemble. Que se soit dans les montagnes, sur les dunes ou dans l’océan.

 

Il y a quatre ans, lorsque Hugo a quitté Serre Chevalier pour poursuivre le freeride aux Arcs, nous le surnommions de “zoulette”, car il était passé du côté des savoyards… Ce surnom devait cacher une certaine jalousie de ma part car il avait osé quitter sa vallée, son lycée, ses amis afin d’exaucer son rêve. C’est pourquoi je l’admirai autant.

 

Nous nous retrouvions toujours dans les landes où l’on vadrouillait dans sa 206 sans savoir où nous serions le lendemain. Ou lorsqu’il passait a Serre Chevalier, on en profitait pour aller skier dans la neige fraîche en snowboard ou en ski, en finissant par quelques bières au “Royal” où l’on se racontait nos histoires et nos projets futurs.

 

Hugo s’est toujours donné les moyens d’assouvir ses désirs, il aimait être sur la route, la tête dans les nuages, sans cesse en quête d’exploration et de nouveaux horizons.

 

Hugo était un marginal,
Il était artiste, puriste et un ami à jamais.

hugo hoff

From photographer David Malacrida: "I really met Hugo for the first time a ski touring trip in a lost area. We spent three good, hard days together, and I could only get a tease of who he was. The first word that comes to me is: young. We were two thirty-year-old guys with him, and our main difference was probably the age. He was dreaming, thinking, riding with this insouciance that only the kids have. He was youth embodied: a kid full of passion, focused on the sensations, who 'doesn’t fucking care.' That was fresh and funny to observe."

Edgar Cheylus

In short, Hugo was a good man, always positive and kind: a bon vivant who was always positive because he was passionate about everything he did. He lived off his passions every day. Even if he embarked on a screwed-up plan, as he often did, he still remained confident and would always find one of his little schemes to make it work. He lived life to the fullest, and he transformed the obstacles in his path into comical situations that made us laugh. He was always the first person you would hear from, who wanted to make sure everything was going well. If you weren’t doing well, he would sense it straight out, and was able to put himself in deep shit to make you feel better.

 

For my part I met Hugo and I met very late, a little too late for my taste. I saw him for the first time three years ago winning the junior competitions one by one, but he didn’t know me. It was a bit like my example to follow. Then one day I parked like every summer morning at Les Estagnots in Seignosse with my father and my sister, and next to us we saw Hugo asleep in his little 206. Since he didn’t know me at that time, I was scared to introduce myself. Thankfully my father forced me to, and that’s where we really met. The next week we showed him all the spots we knew on the coast, and we had a blast together. Little by little he became an idol for me, a bit of a big brother.

 

I think the anecdote that makes me laugh the most about Hugo is our first meeting, which I just described. The next day I saw him go into the supermarket to get some food, barefoot, shirtless, just in board shorts, and watched him come out eating a poor frozen tortilla that came out of the supermarket freezer dripping wet. But in his head, you could tell he was happy with that.

 

Hugo brought me a lot of happiness in life and good times spent together. He taught me that there are never bad situations, and that you can stay positive even when it’s a complete disaster. Always smiling and enjoying your passions is the most essential thing, after all you have a dream life. But the most important thing he taught me is that you have to be yourself and accept yourself as you are, whatever people say, and that is one of the points where he helped the most. I remember the simplicity in his way of living and approaching people, his kindness and all the confidence he exuded every day. Above all, I remember his almost blonde head at the end of summer, washed by the salt water of the ocean and his little smirk that meant everything… merci mon chou.

 

***

Hugo en deux mots c’est quelqu’un de bon vivant toujours positif et de bienveillant. Un bon vivant toujours positif car il est passionné par tout ce qu’il fait, il vivait vraiment de toutes ses passions à fond tous les jours. Même s’il s’embarque dans un plan un peu foireux à l’arrache comme il aime le faire, il reste toujours confiant et trouvera toujours une de ses petites magouilles pour que ça marche. La vie, il la bouffait à pleines dents et tous les obstacles qu’il avait en fasse de lui il les transformait en situation toujours plus comique où il m’émerveillait et nous faisait marrer. Puis bienveillant car c’était toujours le premier à prendre de tes nouvelles et vouloir faire en sorte que tout aille bien pour toi. Si tu n’allais pas bien, il le ressentait direct et était capable de se mettre dans la merde pour que tu ailles mieux. 

 

Pour ma part, Hugo je l’ai rencontré très tard, un peu trop à mon goût. Je l’ai vu pour la première fois, il y a trois ans remporter les compétitions juniors une par une, mais lui ne me connaissait pas. C’était un peu comme mon exemple à suivre. Puis un jour je me gare comme tous les matins d’été au parking des estagnots à Seignosse avec mon père et ma sœur et à côté de nous on voit Hugo dormir à l’arrache, comme il sait si bien le faire, dans sa petite 206. Comme il ne me connaissait pas, j’avais peur d’aller le voir, puis mon père m’a obligé et c’est là que l’on s’est vraiment rencontré. La semaine suivante on lui a fait découvrir tous les spots que l’on connaissait sur la côte et on s’est bien marré. Puis petit à petit c’est devenue une idole pour moi, un peu un grand frère. 

 

Je crois que la première anecdote qui me fait le plus rire sur Hugo est notre rencontre si particulière  que j’ai décrite précédemment. Puis le jour suivant le voir aller au supermarché chercher son repas pieds nus, torse nu, juste en board short et le voir ressortir en train de croquer dans une pauvre tortilla congelée qui sortait du congèle du supermarché toute dégoulinante. Mais à sa tête, on pouvait voir qu’il se satisfaisait de ça. 

 

Dans la vie Hugo m’a déjà apporté beaucoup de bonheur et de bons moments passés ensemble. Il m’a appris qu’il n’y a jamais de mauvaises situations et que l’on peut toujours tirer du positif même quand c’est la cata. Garder toujours le sourire et profiter de ses passions ç’est le plus essentiel, après tout on a une vie de rêve. Mais le plus important c’est qu’il m’a appris qu’il fallait être soi-même et s’accepter comme on est, quoi que disent les gens et ça c’est un des points sur lesquels il m’a le plus aidé, la confiance. Je retiens de lui sa simplicité dans sa manière de vivre et d’aborder les gens. Sa gentillesse et toute la confiance qu’il peut t’apporter chaque jour. Par dessus tout je me remémore chaque jour sa tignasse presque blonde en fin d’été, lessivée par l’eau salée de l’océan et son petit sourire en coin qui voulait tout dire… Merci mon chou. 

 
 
 
View this post on Instagram

A post shared by HUGO HOFF (@hugo_hoff_) on

Tom Bovetto 

He was brilliant: he excelled in everything he did on the snow, in the water and in life. He touched everything with impressive ease, with his own elegance and unmatched style. It was all just a game for him—he always found something to have fun with. A ramp for the kayaks turned into a slide, a ski lift into a trampoline, a dune into a giant and infinite wave. And he did it all with impeccable precision. He calculated and acted.

 

I still see him in the zone when he was competing, leaning on his poles, thinking all alone about the perfect line to take to win. Or on the chairlift, after a workout, spotting his run in the fresh powder that had just fallen.

 

I can’t tell you how long we’ve known each other, but it goes back to the time when we won King Jouet checks (a well-known French toy store) during competitions. In any case I’m sure of one thing: he always has been part of my life. We were a little gang of crazy riders. Always on the podiums, the first to make our mark in the snow, what a good life!

 

After that, our friendship grew even more at the Serre Chevalier ski club. We spent our days on the slopes being idiots. He showed me rocks to jump off, one bigger than the next. He was awesome. I remember watching wide-eyed as he launched himself off a 10-meter rock at barely 12 years old. Or surfing, when he paddled into the biggest wave of the set with a smile up to his ears. Precision clung to his body.

 

He put madness in me, and I thank him. He pushed me to give the best of myself, to seek my limits without going beyond them, to find the best line. On skis, but also in life in general. He was like that. He passed on his knowledge to others, and gave us all the cheerfulness that animated him. He always has and will continue to do so forever.

 

***

Le génie précis 
Il était brillant, il excellait dans tout ce qu’il faisait que ça soit sur la neige, dans l’eau et même dans la vie. Il touchait à tout avec une facilité impressionnante, une élégance bien à lui et un style inégalable. Mais tout ça n’était qu’un jeu pour lui, il trouvait toujours de quoi s’amuser. Une glissière pour les kayak se transformait en toboggan, un téléski en trampoline, une dune en vague géante et infinie. Et il effectuait tout ça avec une précision irréprochable. Il calculait et agissait.

 

Je le revois encore dans les tracés, quand il faisait de la compète, accoudé sur ses bâtons, réfléchissant tout seul à la trajectoire parfaite à adopter pour gagner. Ou encore sur le télésiège, après un entraînement, repérant son run dans la poudre bien fraîche qui venait de tomber.
 Je ne saurais pas vous dire depuis combien de temps on se connaît mais ça remonte à l’époque ou on gagnait des chèques King Jouet pendant les compètes. Mais en tout cas je suis sûr d’une chose c’est qu’il a toujours fait partie de ma vie. On était une petite bande de rideurs fous. Toujours sur les podiums, les premiers à faire nos traces dans la peuf, la belle vie quoi ! 

 

Après ça a été au club de ski de Serre Chevalier où notre amitié a encore plus grandi. On passait nos journées sur les pistes à faire les cons. Il me montrait toujours des rochers à sauter plus gros les uns que les autres. Il était impressionnant. Je le regardais toujours avec des yeux grands ouvert quand il s’élançait sur un rocher de 10 mètres a à peine 12 ans. Ou même en surf quand il partait sur la bombe de la série avec la banane jusqu’au oreilles. La précision collée au corps. 

 

Il a mis de la folie en moi et je le remercie. Il m’a poussé à donner le meilleur de moi même, à chercher mes limites sans jamais les dépasser, à trouver la meilleure ligne à prendre. Et que ça soit sur les skis mais aussi dans la vie en général. Il était comme ça. Il transmettait son savoir aux autres et nous donnait toute la bonne humeur qui l’animait. Il l’a toujours fait et continuera de le faire à jamais.

hugo hoff
Hugo_Off_Beaufortain_2020___credit_David_Malacrida_www.elmerjack.com_WEB

Astrid Cheylus

Hugo was passionate. Because he enjoyed life to the fullest, he took advantage of every little moment, he loved what he did, skiing was life and he always gave everything for it. He always wanted to do the best he could so the everyone was well. He went out of his way for us, and put us before him! He was always watching us and will continue to do so from above, I’m sure.

 

I met Hugo at the freeride junior tour competitions when I was 12 or 13 years old when I came to see my brother Edgar. He was the best in the junior tour, he won everything and I remember I looked at him like an idol. He was skiing hard, he had his style, he had his line, he was not a trivial skier, he was exceptional. Over the years Hugo and Edgar became great friends and I met Max, who had known him since he was little. The four of us had extraordinary moments, whether on skis, on weekends in Zermatt, in Hugo’s apartment, in a skate park or in an après-ski bar drinking cider.

 

I have plenty of anecdotes, but the one that strikes me the most is the last crazy week we spent with Hugo, Edgar and Max. The best is the last day that we spent together, on May 30, 2020 when we went to jump at Chère’s rock, thinking that Hugo knew the way but in fact, nobody knew. We got lost in the forest, we were like adventurers, then we ended up finding; that was Hugo in all his glory, the adventurer who always finds his way! We ended the day having a barbecue at home with some friends, it was the good life, I couldn’t ask for anything more. We all went to bed early because the next day Edgar and Hugo were leaving to do the Gervasutti couloir…

 

Hugo was like my second big brother, he spent a lot of time at home, he always looked after Edgar and Max, I trusted him. He taught me a lot in skiing, he gave me advice, motivated me for competitions, cheered me up when things weren’t going as well. Today I remember him as an extraordinary person who made me dream since I was little, who I took as an example, a nugget of skiing, an artist and a ray of sunshine with his big smile that I’ll never forget. I also remember that you have to enjoy life and the people you love because it hangs by a thread that can change overnight, when no one expects it.
We miss you so much Hugo 🌟
I love you forever ❤️

 

***

Hugo était un passionné. Car il croquait la vie à pleines dents, il profitait de chaque petit moment, il aimait ce qu’il faisait, le ski c’était ça vie et il a toujours tout donné pour ça. Il voulait toujours faire au mieux pour que tout le monde aille bien, il se démenait pour nous, il nous faisait passer avant lui ! Il nous surveillait toujours et il continuera de le faire depuis la haut, j’en suis sûr.

 

J’ai rencontré Hugo sur les compétitions du Freeride junior tour quand j’avais 12/13 ans et que je venais voir mon frère Edgar. C’était le meilleur du junior tour, il gagnait tout et je me rappelle que je le regardais comme une idole. Il skiait fort, il avait son style, il avait sa ligne, ce n’était pas un skieur anodin, il était exceptionnel. Au fils des années, Hugo et Edgar sont devenu super potes et j’ai rencontré Max, qui lui, le connaissait depuis tout petit. Tous les 4 on a passé des moments extraordinaires que se soit sur les skis, en week-end à Zermatt, dans l’appart d’Hugo, dans un skate park ou dans un bar après le ski pour boire un cidre.

 

Des anecdotes j’en ai plein ! Mais celle qui me marque le plus reste la dernière semaine de ouf que l’on a passé avec Hugo, Edgar et Max. Dès le déconfinement on s’est appelé pour aller skater, aller marcher en montagne, aller déposer le dossier de Max dans la meme école que Hugo, manger des roster etc… mais la meilleure, c’est la dernière journée qu’on a passé, le 30 mai 2020, quand on est allé sauter du roc de chère en pensant que Hugo connaissait le chemin mais qu’enfaite personne ne le connaissait… on s’est perdu dans la forêt, on faisait les aventuriers, puis on a finit par trouver; et ça c’était Hugo dans toute sa splendeur: l’aventurier qui trouve toujours son chemin !

 

On a finit la journée en faisant en barbecue a la maison avec des potes, c’était la belle vie, je ne pouvais rien demander de plus. On est tous parti se coucher tôt car le lendemain Edgar et Hugo partaient pour faire ce couloir Gervasutti…

 

Hugo était comme mon deuxième grand frère, il passait beaucoup de temps à la maison, il veillait toujours sur Edgar et Max, j’avais confiance en lui. Il m’a beaucoup appris dans le ski, il me donnait des conseils, me motivait  pour les compétitions, me remontait le moral quand ça n’allait pas etc … mais aussi dans la vie en général. Aujourd’hui ce que je retiens de lui c’est une personne extraordinaire qui m’a fait rêver depuis toute petite, sur qui j’ai pris exemple, une pépite du ski, un artiste et un rayon de soleil avec son grand sourire que je n’oublierai jamais. J’en retiens aussi qu’il faut profiter de la vie et des personnes que l’on aime car elle tient à un fil qui peut basculer du jour au lendemain, alors que personne ne s’y attend…

 

Tu nous manques fort Hugo 🌟

Je t’aime pour toujours❤️

thomas delfino hugo hoff

Eliott Gory

As passionate as he was exciting: Hugo was passionate about a lot of things, but a few left their mark on us and created the character he became. He lived for board sports (skiing, surfing, snow, skateboarding); music, especially rock; photography, he didn’t go anywhere without his film camera. I went to develop the photos with him in Annecy sometimes. I didn’t quite understand his passion for film. Today I grabbed one to tell myself that he will always be by my side. And he loved art. He was capable of drawing from morning to night!

 

“Always good vibes” (except for when in class): I think the main image that people have of Hugo is that he always had the “always good vibes” smile, especially when he was going skiing, snowboarding, skateboarding or surfing. I never saw him unhappy in those moments! Except of course when he was in class. That got on his nerves pretty quickly!

 

***

Passionné comme passionnant : Hugo était passionné par beaucoup de choses mais quelques unes nous on marqué et ont créé le personnage qu’il est devenu. Il vivait pour les sports de glisse (ski, surf, snow, skate, …),  la musique et tout particulièrement le rock. La photographie, il partait nul part sans son appareil photo argentique. Je partais développer les photos avec lui à Annecy parfois. Je comprenais pas trop cette passion pour l’argentique… Aujourd’hui je m’en suis accaparé un pour me dire qu’il sera toujours à mes cotés… Et pour finir il adorait l’art, il dessinait du matin au soir ! 

 

«  Always good vibes »  (sauf pour ce qui était des cours) : Je pense que l’image principale de Hugo que les gens ont de lui est qu’il avait tout le temps le sourire « always good vibes » surtout quand il s’agissait d’aller faire du ski, du snow, du skate, ou du surf. Jamais je l’ai vu faire la tête je crois, dans ces moments là ! Sauf bien évidement comme le dit le titre, ça le saoulait assez vite quand il était en cours aha !

 
 
 
View this post on Instagram

A post shared by HUGO HOFF (@hugo_hoff_) on

Matteo Pogneaux aka Poireau (Hugo’s nickname for him)

I’ve known Hugo since I was a kid. He lived near me and since childhood our parents have been friends, so we did a lot of things together. I spent most of my vacations with him. We grew up together. For me he was a very close friend. But in the last three years I saw him less because he got into freestyle skiing and I continued in alpine skiing. But as soon as he returned to Serre Chevalier we called each other direct and saw each other regularly.

 

Last year just before the High Five in Annecy, I had to spend four or five days at his place. We had our preparation days before the university term started, so he took me to school because he knew Annecy better than me. So he gave me all his tips and we spent our evenings laughing, eating pizza, shooting the shit. And all the moments that I spent during these four days in Annecy were all good vibes. There never was tension or problems. It was just bonne humeur. It’s one of the memories that comes back first when I think of Hugo and his positivity.

 

When I was with him, I always had the impression that he was a bit like a big brother to me. He always was the guy teaching me to do something new. He taught me how to do wakeboard, we started skating together… Hugo is behind a lot of the things that I learned and practice today. He always pulled me up. He’s someone who really guided me in what I’m doing now. When I say to myself today, I skate a lot, well it’s thanks to him. He suggest that I stop riding the scooter, to skate instead, and today I’m just doing that.

 

***

En réalité Hugo, je le connais depuis que je suis tout petit, il a toujours habité à côté de chez moi. Et depuis tout petit, nos parents sont amis, donc de ce fait on a fait plein de choses ensemble. Et les 3/4 de mes vacances je les ai passées avec lui. Nous avons grandi ensemble. Pour moi c’était quelqu’un de très proche. Là cela faisait 2/3 ans que je le voyais moins car il s’était mis dans le ski freestyle et moi je continuais dans le ski alpin. Mais dès qu’il revenait sur Serre Chevalier on s’appelait direct et on se voyait très régulièrement. 

 

L’année dernière juste avant le High Five à Annecy, j’ai du passer 4 à 5 jours chez lui. Parce que l’on avait notre pré-rentrée à l’IUT, donc il m’emmenait en cours car il connaissait plus Annecy que moi. Donc il me donnait tous ses bon plans et on passait toutes nos soirées à rigoler, à manger des pizza, a raconter des conneries. Et tous les moments que j’ai passé durant ces 4 jours à Annecy c’était tout le temps des moments de bonne humeur, il n’y avait jamais de tension, jamais de problème. C’était que de la bonne humeur. C’est un des souvenirs qui me revient le plus rapidement quand je repense à Hugo et à sa bonne humeur. 

 

Moi quand j’étais avec lui, j’avais tout le temps l’impression qu’il était un peu comme un grand frère pour moi. C’était tout le temps le mec qui m’apprenait à faire un nouveau truc. Il m’a appris a faire du wake, on s’est initié tous les deux au skate… En réalité, Hugo est derrière pas mal des trucs que j’ai appris et que je pratique aujourd’hui. Il m’a toujours tiré vers le haut. C’est quelqu’un qui m’a vachement orienté dans ce que je fais maintenant. Quand je me dis aujourd’hui, je fais énormément de skateboard, eh bien c’est grâce à lui. Il m’a proposé d’arrêter la trottinette et au final aujourd’hui je ne fais que ça.

PA060520-2-web

Photo: Guillaume Berthelot

Lou Barin

 

Hugo, I would describe as radiant. Whether it was his smile, his joy… his truly radiant way of life in all circumstances. He brought me a lot of self-reflection, to be patient and to let go. He had a different outlook on the world, which made me dream.

 

I met him in high school. He was the only freerider at the time in the school and suddenly he was training with us (the freestylers), and we got along well right away. He sometimes came to Val Thorens in December for the early camp to train in freestyle at home, then he came to Saas-Fee. But I knew him mainly from high school. In our first year of university, I had the chance to share a flat with him and two other friends, Eliot and Axelle. In all honesty it wasn’t always easy, but these are my fondest memories. Like the bowl of cereal left out all day with butter, lavender essential oils, this kind of stuff everywhere. He loved cider and raw pasta. Especially those of Renée that he ate raw. But every time it was with a smile that he said to me, “Don’t worry, we’ll take care of it later.” I see him now with his disheveled hair, those brown eyes and huge smile, laughing.

 

One of my most important memories goes back to last June at Les 2 Alpes. We both left helter-skelter in the car to ski for four days. It was a quick but awesome road trip. There is so much to say about Hugo that it’s not easy to sum it up in a few lines. He will live forever with us in our hearts, on the freeride lines, in our minds.

 

I love you very much my Loulou, my Hoffi, my best friend, see you soon in the clouds.

 

***

Hugo, Je le qualifierais de solaire que ça soit son sourire, sa joie… sa façon de vivre toujours heureux dans toutes les circonstances. Il m’a apporté beaucoup de réflexion sur moi même, de patiente et de lâcher prise. Il portait un autre regard sur le monde, qui me faisait rêver.

 

Je l’ai rencontré au lycée, il est arrivé en 1ere je crois et c’était le seul freerider du lycée et du coup il s’entraînait avec nous (les freestylers), et on s’est directement bien entendu. Il venait parfois en décembre à Val Thorens pour le early camp s’entraîner en freestyle à la maison puis il était venu à Saas-Fee. Mais je le connaissais principalement du lycée. J’ai eu la chance en 1ère année d’IUT de faire une colocation avec lui et deux autres amis Eliot et Axelle. En toute honnêteté ce n’était pas tous les jours facile mais ce sont mes souvenirs les plus précieux. Comme le bol de céréales laissé dehors toute la journée avec le beurre, les huiles essentielles de lavande, ses affaires de partout, il adorait le cidre et les pâtes crues. Notamment celles de Renée qu’il mangeait cru. Mais à chaque fois c’est avec le sourire qu’il me disait « t’inquiète on s’en occupe après ». Je le revois avec sa tête toute ébouriffé, ses yeux marron et sont sourire immense rigoler.

 

L’un de mes souvenirs les plus important remonte à juin derniers au 2 Alpes. On était partis tous les deux en voiture à l’arrache faire du ski 4 jours. Ce fut un mini road-trip génial. Il y a tellement de chose à dire pour Hugo que le résumer en quelques lignes c’est pas simple. Il vivra à tout jamais en nous dans nos cœurs, sur les lignes de freeride, dans nos esprits.

Je t’aime fort mon Loulou, mon Hoffi, mon meilleur pote, à bientôt dans les nuages.

hugo hoff

Célia Gillio-Tos

Hugo was an epicurean in the sense that he was constantly in search of pleasure, whether through sport, his friends, his occupations or his travels. Everything he did, he did because it made him happy. He was ambitious too, because he lived his passion 100%. He knew where he wanted to go and always had new goals to achieve, such as the film he made with Ugo Troubat, or the fact that he wanted to join the World Tour. He was always smiling, happy and never stressed.

 

He hated bodybuilding, that’s for sure, and always had. When we were in school together, he preferred to hit a volleyball rather than “pumping iron” as he called it.

 

I have known Hugo since I was a child, and even though we had moved away a bit when he left for Les Arcs, we always kept in touch. We were in middle school and high school together. We often went on vacation to surf in Fuerteventura, and last year we found ourselves in Hossegor, where we walked the parking lots together with other friends, eating in our cars and sleeping near the surf spots so that he could go out at 7am, without all the “kooks” as he called them.

 

From a very young age he taught me how to do backflips in the dunes or how to surf and even introduced me to skateboarding, which was not easy! He has always been an example for me and has shown us all how to live our passions 1000% and be confident in ourselves. We always had a laugh with Hugo and he will remain a great friend.

 

***

Hugo était épicurien dans le sens où il était sans cesse à la recherche du plaisir que ce soit à travers le sport, ses amis, ses occupations, ses voyages. Tout ce qu’il entreprenait, il le faisait car ça le rendait heureux. Ambitieux aussi car il vivait sa passion à 100%. Il savait là où il voulait aller et avait toujours de nouveaux objectifs à atteindre comme par exemple le film qu’ils ont réalisé avec Ugo Troubat ou encore à ski où il voulait intégrer le World Tour. Il était toujours souriant, heureux et ne se prenait jamais la tête.

 

Il détestait la muscu ça c’est sûr et depuis toujours car quand nous étions au pôle ensemble, il préférait aller « taper » un volley plutôt que de « pousser de la fonte » comme il disait.

 

Je connais Hugo depuis petite et même si nous nous étions un peu éloignés quand il est parti aux Arcs, nous avons toujours gardé contact. Nous étions au collège et au lycée ensemble. Nous sommes partis de nombreuses fois en vacances faire du surf à Fuerteventura et l’année dernière nous nous sommes retrouvés à Hossegor où nous avons arpenté les parkings ensemble avec d’autres copains, à manger au milieu de nos voitures, à dormir n’importe où mais près des spots de surf pour qu’il puisse y aller à 7h du mat sans tous les « kooks » comme il les appellait.

 

Depuis tout petit il m’a appris à faire des backflips dans les dunes ou encore à faire du surf et m’a même initiée au skate, chose qui n’était pas facile !! Il a toujours été un exemple pour moi et nous a montré à tous comment vivre ses passions à 1000% et avoir confiance en nous. Quoi qu’il en soit, on s’est toujours marré avec Hugo et il restera un ami formidable.

hugo hoff

Max Palm

I’ve known Hugo since I was a baby. I was skiing with him when I was three. He taught me everything. He was the one who taught me how to jump. He has always been a mentor to me and always pushed and helped me. When I started to go to The Landes and the Basque Country, he started to push me to surf. He did everything to give people confidence.

 

Then we spent our last week together. We went boating and foiling, we were going to jump at the Chères rock… we did everything he likes to do. It was always happy times with him. I don’t know if it’s possible to argue with him. He laughs all the time. If he sees that you are a little sad he will come to you, he will help you… he’s just too nice.

 

Hugo was also an artistic guy, he was strong in everything. It was Hugo who got me started in freeride skiing. He brought me lots of happiness, he gave me the joy of living and he taught me to enjoy life. If I had to give him two adjectives, I would say that he was passionate and crazy. Because Hugo was crazy—he was never afraid.

 

***

Hugo je le connais aussi depuis que je suis tout bébé. Quand j’avais 3 ans j’allais skier avec lui. Il m’a tout appris. C’est notamment lui qui m’a appris à sauter. Il a toujours été un mentor pour moi et il m’a toujours poussé et aider. Puis quand j’ai commencé à descendre dans les Landes et au Pays Basque il a commencé à me pousser à surfer. Il faisait tout pour mettre les gens en confiance. 

 

Après on a passé toute sa dernière semaine ensemble. On y a fait du bateau, du foil, on allait sauter au roc de Chères… On a fait tout ce qu’il aime faire. C’est que des moments heureux avec lui. Je ne sais pas si c’est d’ailleurs possible de se prendre la tête avec lui. Il rigole tout le temps. S’il voit que tu es un peu triste il va venir vers toi, il va t’aider… Il est juste trop gentil quoi. Après Hugo c’était un mec mega artistique, il était fort en tout. 

 

C’est Hugo qui m’a lancé dans le ski freeride. Il m’a apporté plein de bonheur, il m’a donné la joie de vivre et c’est lui qui m’a appris qu’il faut profiter de la vie. Si je devais lui donner deux adjectifs je dirai que c’était un passionné et un fou. Car c’était malade Hugo, il n’avait jamais peur. 

hugo hoff

By:

July 27, 2020


france, freeride, hugo hoff

We know it's annoying, but:
This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're OK with this, but you can opt out if you wish. More information

Privacy Settings saved!
Privacy Settings

When you visit any web site, it may store or retrieve information on your browser, mostly in the form of cookies. Control your personal Cookie Services here.

These cookies are necessary for the website to function and cannot be switched off in our systems.

In order to use this website we use the following technically required cookies
  • wordpress_test_cookie
  • wordpress_logged_in_
  • wordpress_sec
  • adblock_setting

Decline all Services
Accept all Services